18. apr 2014

Õmblusmamsli suvekollektsioon 2014. Suvelilled.


Viimasel ajal olen proovinud Etsysse tootetekste kirjutada ning sain pehmelt öeldes mürgituse. Targu ütlen, et minu kooliaeg oli siis, kui vene keel oli veel rahvusvahelise suhtlemise keeleks. Inglise keeles end maha müüa ei lase, kuid vabast valdamisest on asi kaugel.
Sestap tundub Etsy poe avamine mulle paraja riskiprojektina aga jänes sampust ei joo ning kui asi on vaja ära teha, tuleb see ära teha.
Nõndaks olen ma tundide kaupa istunud arvuti taga ja studeerinud, mida teised müüjad oma toodetest arvavad. Oh sina püha peeretus!!! (Vabandust väljenduse pärast.)

Your little one will be in the centre of attention in this wonderful skirt. I am sure your girl fall in love with this twirly dress. This dress brights the day. This sweet dress is absolutely adorable .Bling, Bling Bling........ bla bla....möhhh!

 Öeldakse, et Eestlased olevat üsna kehvad müüjad justnimelt oma tammsaarelikult kidakeelse olemise pärast. No ei oska enese ümber säärast mikihiireroosamannasõnavahtu lüüa, aga see tundub mujal maailmas väga hästi müüvat. Ma ei tea, kas tõesti on kasu kirjeldusest, kui võrratult suurepäraselt peaks klient end minu toodet kandes tundma. Aga paistab, et asi ei ole hea, kui selle kohta kolm korda wonderful pole kirjutatud. Mind isiklikult peletaks sellised puhvis sõnad eemale. Umbes nii, nagu undaks mõni eriti tüütu kaubasaks ukse vahel ja ei laseks enne lahti, kui rahakott tühi.
Nüüd proovingi leida keskteed mikihiiremaailma ja takuse Eesti vahel.


Kirju kleit tagant

Aga mida kirjutaks üks USAst pärit Etsy müüja minu disainitud kleidikese kohta
See vaimustavalt värviline kleidike päästab Sinu lapse suve. Sinu laps on 200% rõõmsam selles kaunis kleidis, Need Vasja Pumpkini ja Plekk Pangi loodud  kangad panevad end tundma nagu printsess. OK!
Õmblusmamsel lisab: Proovisin võtta ühest lõikest viimast ja suvelillega kleidike on lepatriinukleidi järg. Õmblesin kaks suurust.
Lapitöö

Isetehtud riided

Kuni 110 ja kuni104. Minu modellikese seljas on suurus 110.  Kangad on neis samad  kuid paigutus veidi erinev. Kleit on puuvillane.
Lilleke on pebertehnikas ja selle all õhuke puuvillane vooder. Selja taga salalukk.

Lapitehnikas lilleke

110 suurusel kleidi pikkus tagant 59 cm,
104 suurusel 55 cm. Eest on kleidid 6 cm lühemad.

2 kommentaari:

AlleRaa ütles ...

Kaunid kleidid! Kindlasti päästavad mõne vahva lapse suve ;)

Ennike ütles ...

Väga kaunis käsitöö :)